یک ایرانشناس آلمانی با بیان اینکه همهساله به ایران سفر میکند، گفت: علاقه بسیاری به تاریخ کهن و ادبیات ایرانزمین دارم و این موضوع باعث سفرهای همهساله من به این کشور میشود. به گزارش ایسنا، اولریش مارزلف برای شرکت در نشست «از هزارو یک شب تا هزار و یک روز» که از سوی موزه هنرهای معاصر، موزه عصارخانه شاهی و مرکز آفرینشهای ادبی قلمستان برنامهریزی شده بود به شهر اصفهان سفر کرد. وی با اشاره به تاثیرات برگزاری این نشستها اظهار کرد: این نشست شامل دو قسمت کلی تاریخ چاپ و نقاشیهای چاپ سنگی در ایران و هزار و یک شب و هزار و یک روز و ریشههای آن در ادبیات فارسیزبان بود. وی تصریح کرد: هر دو قسمت، شامل پندها و اندرزهایی برای علاقهمندان ایرانی بود که ما پژوهشگران نیز در تلاش هستیم تا تاریخ تحول اجتماع کنونی را ارزیابی و پژوهش کنیم تا جوانان امروز به شیوه کامل ریشههای تاریخی کشور خود را شناسایی کنند.
این ایرانشناس آلمانی درباره پژوهشی که برای داستان «هزارویک شب» انجام داده است، تصریح کرد: پژوهش بنده سابقه ۴۰ ساله دارد. در مرحله اول، در دانشگاه کلن آلمان مشغول به تحصیل در رشته خاورشناسی شدم و با کمک استادم به ایران آمدم و در دانشگاه فردوسی مشهد در زمینه ادبیات و عرفان مشغول به تحصیل شدم. او ادامه داد: حضور من در ایران و تحصیل در دانشگاه مشهد تاثیر فراوانی روی علاقه من به مطالعه ادبیات ایران باستان گذاشت و سعی میکنم هرساله به ایران سفر کنم تا با شرکت در نشستهای علمی، به نتایج جدیدی درباره تاریخ کهن و ادبیات ایران دست پیدا کنم.
مارزلف درباره پیگیری چنین جلسههایی برای نشان دادن تاریخ کهن ایران، افزود: تاکنون جلسات دیگری نیز در این زمینه در شهر تهران برگزار شده و قرار است یک کنگره بینالمللی در زمینه تاریخ کهن ایران شهریور سال جاری در شهر همدان برگزار شود. او افزود: در کشورهای اروپایی حدود ۲۰ سال است که همایشی درباره هزارویک شب برگزار میشود؛ اما مسائل حل نشدهیی وجود دارد که با ادامهدار بودن چنین نشستهایی آنها نیز مورد بررسی و تحلیل قرار خواهند گرفت.